Depends on what the meaning of “hostilities” is

When it comes to meanings of words, many politicians subscribe to the thumbscrew theory of lexicography: torture the language until it says what you want it to say. Bill Clinton concerned himself with little words like “is,” but Barack Obama has bigger fish to fry: he wants to redefine the word “hostilities.” The Bard of Murdock elaborates:

For Democratic presidents
Afflicted with precision,
The definition of a word
Can be a grave decision.

It stands to reason that elites
Who take a small excursion,
Would want to find replacement words,
And with them a diversion.

But stupid is as stupid does
And ‘is’ is self-defining;
No matter how Bill Clinton spins,
The word needs no refining.

A decade later, once again
We’re back to definitions,
This time primarily with guns,
With bombs and live munitions.

The President prefers what he
Would call kinetic action;
He hates the word hostilities,
Preferring an abstraction.

I’m sure Gaddafi and his friends
Might raise a point of order,
As NATO’s bombs drop left and right
Inside their country’s border.

But if we were to call it war
Then, per our Constitution,
It would require Congress pass
An awkward resolution.

So following in Bubba’s steps
And Democrat tradition,
The President just redefines
And doesn’t seek permission.

2 Responses to Depends on what the meaning of “hostilities” is

  1. Freedom, by the way says:

    Thank you. I have been racking my brain tryiing to understand Obama’s meaning of the word “kinetic”. LOL. (oh, but it’s not so funny, is it?)


  2. Let’s see, what rhymes with “kinetic”? At the moment, all I can think of is “frenetic” and “peripatetic.” And “pathetic.”


%d bloggers like this: